一个人的文艺复兴。啧啧。
就看莎翁作品。但—莎体系。
诗体翻译。好译难遇。已不是秘密?
因为跨文化自信,国人还是比较谦虚?
不,总有例外。哲学方面,李幼蒸译
胡塞尔,现象学之父乃方法论图腾;
更有译者黄国彬,但凭神曲汉译,
不朽已经奠定。加上莎翁悲剧
《哈姆雷特》,可演可读,
啧啧。读者如我感激不尽!
2021
一个人的文艺复兴。啧啧。
就看莎翁作品。但—莎体系。
诗体翻译。好译难遇。已不是秘密?
因为跨文化自信,国人还是比较谦虚?
不,总有例外。哲学方面,李幼蒸译
胡塞尔,现象学之父乃方法论图腾;
更有译者黄国彬,但凭神曲汉译,
不朽已经奠定。加上莎翁悲剧
《哈姆雷特》,可演可读,
啧啧。读者如我感激不尽!
2021
【审核人:站长】